Roget's 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.


He held her hand affectionately in his, and often drew her toward him, that he might kiss her cheek.

As she leaned over him, he smiled faintly, and imprinted a kiss upon her lips.

He came up to her, more gently now, and took up her hand to kiss it.

Her full lips were parted before him, but he did not kiss them.

Kiss me, my brother, and let my tears run only from my pride and joy!

She struggled for a second in his arms, and received his kiss with a little laugh.

Hester lifted her, and held her to kiss the sweet white face.

She did not kiss me; and nobody ever dreamt of expelling me.

There was in the kiss all that he could not say of respect, of affection and understanding.

The school, therefore, accepted the miracle, but refused the kiss.


Old English cyssan "to kiss," from Proto-Germanic *kussijanan (cf. Old Saxon kussian, Old Norse kyssa, Old Frisian kessa, Middle Dutch cussen, Dutch, Old High German kussen, German küssen, Norwegian and Danish kysse, Swedish kyssa), from *kuss-, probably ultimately imitative of the sound. Related: Kissed; kissing. For vowel evolution, see bury. There appears to be no common Indo-European root word for "kiss," though suggestions of a common ku- sound may be found in the Germanic root and Greek kynein "to kiss," Hittite kuwash-anzi "they kiss," Sanskrit cumbati "he kisses."

Some languages make a distinction between the kiss of affection and that of erotic love (cf. Latin saviari "erotic kiss," vs. osculum, literally "little mouth"). French embrasser "kiss," but literally "embrace," came about in 17c. when the older word baiser (from Latin basiare) acquired an obscene connotation. Insulting invitation kiss my ass is at least from 1705, but probably much older (cf. "The Miller's Tale").



verbtouch lightly
Roget's 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.