burning up[ burn ]SEE DEFINITION OF burning up
EXAMPLES FROM THE WEB FOR BURNING UP
What business have you got burning up my clothes, I'd like to know!
There, I can see by the light that the fire is burning up inside.
I expect they are burning up all the fuel, or doing some damage to the mill.'
She keeps asking for a cold drink of water, and says she is burning up.
I was burning up with fever, and my thirst was almost intolerable.
For all he knew, some old Forsyth might have had a hand in burning up the Burkes.
Get some ice and put on my stomach, and all the way down, for I am burning up.'
Colour is burning up in the flowers already; the dew smells of them.
Burning up in summer and getting your trees frozen in winter!
Once the lady cried that her child was still in the house, burning up.
12c., combination of Old Norse brenna "to burn, light," and two originally distinct Old English verbs: bærnan "to kindle" (transitive) and beornan "to be on fire" (intransitive), all from Proto-Germanic *brennan/*branajan (cf. Middle Dutch bernen, Dutch branden, Old High German brinnan, German brennen, Gothic -brannjan "to set on fire"). This perhaps is from PIE *gwher- "to heat, warm" (see warm (adj.)), or from PIE *bhre-n-u, from root *bhreue- "to boil forth, well up" (see brew (v.)). Related: Burned/burnt (see -ed); burning.
Figuratively (of passions, battle, etc.) in Old English. Meaning "cheat, swindle, victimize" is first attested 1650s. In late 18c, slang, burned meant "infected with venereal disease." To burn one's bridges (behind one) "behave so as to destroy any chance of returning to a status quo" (attested by 1892 in Mark Twain), perhaps ultimately is from reckless cavalry raids in the American Civil War. Slavic languages have historically used different and unrelated words for the transitive and intransitive senses of "set fire to"/"be on fire:" cf. Polish palić/gorzeć, Russian žeč'/gorel.